-
1 voluptas
I voluptās, ātis f. [ volup ]1) удовольствие, наслаждение ( epularum voluptates C); радостьid, quo gaudemus, v. est C — то, что даёт нам радость, есть наслаждениеvoluptatem capere (percipere), in voluptate esse или voluptate affici C etc. — наслаждаться, испытывать радостьalicui voluptatem afferre или voluptati esse C — доставлять кому-л. наслаждение, радовать кого-л.voluptatem cepi tam ornatum virum fuisse in nostra re publicā C — мне было приятно, что в нашем государстве есть такой превосходный мужaliquid voluptati habere Sl, C — находить в чём-л. удовольствиеvoluptatis causā C — из-за удовольствия, для развлечения2) pl. удовольствия, развлечения, увеселения, гулянья, игрыofficium a voluptatibus Su — ведомство или должность по делам увеселений3) чувственное наслаждение, сладострастие, похоть, (низменная) страсть5) ласк. радость (mea v. l. Pl, V)6) мужское семя EcclII Voluptās, ātis f. богиня наслаждения C
См. также в других словарях:
plaisir — en François se prend pour un bien fait, pour une chose fort agreable, et pour recreation, joyeuseté ou passetemps. Plaisir mondain et charnel, Voluptas. Mon plaisir ou soulas, Meum suauium, Quid agitur? Mea voluptas. A mon plaisir, Ex sententia,… … Thresor de la langue françoyse
resjouir — Resjouir, Reficere, Conspergere hilaritate, Laetitiam afferre vel facere, Delectare, Oblectare, Voluptatem alicui dare, Hilarare, Afficere laetitia, Gaudium alicui tradere. Se resjouir, Exporrigere frontem, Se hilarem facere, Laetari, Laetificari … Thresor de la langue françoyse